考査に吹かれて

学力下り坂男の勉強記録

【和文英訳】「欠くことができない」の語彙

問題

次の日本文を英語になおしなさい。

携帯電話は大変便利な道具なので、日常生活に欠くことができないと思っている人はたくさんいます。」(西大和学園高)

 

所見

  • 「携帯電話」「日常生活」「欠くことができない」の語彙を今一度確認させてください。
    「携帯電話」 cell[cellular/mobile] phone
    「日常生活」 daily[evelyday] life
    「欠くことができない」 indispensable
    これの代わりに、neccessary(必要な)essential(不可欠の)などを用いても構いません。

 

解答例

Since a cell phone is a very useful tool, many people think (that) it is indispensable for daily[everyday] life.

 

所感

「携帯電話」や「日常生活」はそれほど難しい表現ではないので、高校受験生であれば何も見ずに書けておきたいところ。
「欠くことができない」の語彙については3種類ほど出てきましたが、この中でまだ中学生でも使いそうなのは、necessaryでしょうか。それよりかは、「(それを)欠くことができない」→「それがなくてはやってゆけない」と言い換えて、can't do without it とかにした方がまだ簡単かもしれません。
ちなみに、文頭のSinceはBecauseやAsでも問題ないかと思います。